Welkom bij Isala > Over Isala > Nieuws > Nieuwsarchief > Boekje “Dit nooit meer” in het Engels vertaald

Boekje “Dit nooit meer” in het Engels vertaald

Het boekje "Dit nooit meer. Artsen vertellen over hun incident" is nu ook in het Engels uitgegeven.

Dinsdag werd de Engelstalige versie – When healthcare hurts. Doctors share their darkest hours - gepresenteerd tijdens het International Forum on Quality and Safety in Healthcare in de Rai in Amsterdam.

Tijdens dit congres gaan zo’n 2.500 zorgverleners uit 60 verschillende landen onder andere met elkaar in discussie over patiëntveiligheid. De eerste editie van de Nederlandse uitgave verscheen eind 2009 en kreeg veel aandacht van de landelijke media. Het is een uitgave van Kwaliteitsinstituut van de gezondheidszorg CBO en kwam tot stand in samenwerking met Ian Leistikow van UMC Utrecht en Harry Molendijk, medisch manager Centrum Patiëntveiligheid. Harry: ‘ Het belangrijkste doel van het boekje is een boodschap over het belang van openheid over medische fouten te laten klinken, opgetekend uit de mond van gerespecteerde en toonaangevende artsen. Dat dit nu een internationaal vervolg lijkt te krijgen, is natuurlijk fijn. Dat het nog steeds nodig is, maakt tegelijkertijd bescheiden. Er is dus nog veel werk te doen.’


Terug naar overzicht